The word Akarin seems related to the fact that Akari is considered as a transparent person. As an example, every time Akari becomes transparent, the word Akarin appears.


What's more, Akari seems to dislike this word.

What does Akarin means? What is its etymology?


3 Answers 3


There's actually a lot to this expression, including a lot of nuance and some understanding of each character's personality. Bear in mind, I have a pretty pedestrian understanding of the full nuances of the Japanese language, but I'll be happy to cite my sources where need be.

First, let's start with Yuru Yuri. Akari is made out to be the decoy protagonist very early on, and as such, the fact that she's has very little presence is a running gag in the series. In the first episode, around 16:40 is everyone comes to that realization (spearheaded by Kyouko).

Around this time, the nickname actually comes up, and this is the beginning of her being teased with "Akari~n!" (and turning invisible). Notice that the first episode's intro doesn't do anything fishy with her or her visibility (in the same way that the subsequent intros do).

Next, let's move on to normal Japanese naming convention. In Japan, it's only considered okay to call someone by their first name if you're really close to them. From what I've seen, nicknames are slightly more relaxed, so you'll see and hear people calling each other by their nicknames quite often in anime. From this, it's implied that Yui, Kyouko, and Chinatsu are at least incredibly friendly with Akari enough to call her by any sort of nickname.

Adding ん to the end of a name (and it depends on the name) invokes a cutesy, childish sounding variant of it, and can be considered to be a cutesy sort of nickname for the person.

  • Thanks for your answer! What you say actually makes sense and is relevant with @Toshinou 's link in the comments.
    – Ikaros
    Oct 2, 2015 at 7:55

It's actually two things - one is making a diminutive (i.e. cutesy) form of the name, but the other is turning the name into an onomatopoeia. In Himouto Umaru-chan, there are a few things that Umaru does (mostly switching between her "indoors" and "outdoors" personas) that are accompanied by the sound effect "Umaru~n", basically suggesting the sound of "doing the Umaru thing". So here, it's overlaid on top of Akari "doing the Akari thing".

  • Upvoted for the Umaru-chan's reference! :D More seriously, it is a great example, thanks for your answer
    – Ikaros
    Oct 2, 2015 at 7:54

Akarin is made to say the name funnily or tease her. Also Kyokorin, Chinarin exist for same reason. Putting the -n to the Japanese name is a way to make a nickname.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .