I know that there was a lot of backlash when Tokyo Mew Mew was bought and released by 4Kids in America because it was changed dramatically. I haven't seen the English version of it, however. What was changed when it was brought to America?


I didn't watch it extensively, and I never had much contact with the original material, but here's what I remember.

The series name was changed to "Mew Mew Power". They did the usual character name changes; the main heroine Ichigo became "Zoey", Mint became "Corina", Lettuce became "Bridget", etc. You can see the full list here. The music was changed to American-style pop. As far as I know, there weren't extensive edits for content and the plot wasn't really changed, although some characters come off differently because of how the dialogue is written, or because of the way the American voice actors play them.

| improve this answer | |
  • 1
    Apparently, there's a plot change (if it's considered as plot): Episode 1 is Japanese's episode 12, and episode 2 onward is Japanese's episode 1 onward. From English Wikipedia: "NOTE: This (episode 12) was the first episode aired by 4KidsTV (US). It then started at the beginning and went in the same order through episode 23 (last one aired)." – Aki Tanaka Dec 24 '17 at 10:23

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.