1

In episode 6 of season 2 of Konosuba, Darkness says she didn't dislike Vanir before opening the door to the shop. I've replayed that bit of audio over and over and I just can't pick out what the middle of the sentence is. I think I hear the end of the phrase as (かてを), but I'm not entirely sure.

まあ, きらいない ______ (かてを).

Here's the audio. Sorry for the low volume. http://vocaroo.com/i/s1AgdIHRUAYk

  • if you could maybe record that piece and add it to your post… – Hakase Feb 18 '17 at 18:35
  • Audio now added. – C.M. Feb 18 '17 at 18:50
3

「…嫌いな奴ではなかったよ」is the phrase spoken.

Means "I did not dislike it".

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.