In the anime Hajimete no Gal (aka My First Girlfriend is a Gal), it's made abundantly clear in the first episode that "gal" is not just another feminine pronoun. Based on the 2 "gals" in the show, and compared to the other girls in the show, it seems there's a marked difference in style, personality, and appearance to be labeled a "gal".

What is a "gal" in anime or Japanese culture?

  • possibly related: What is a “gal wife”?
    – Memor-X
    Commented Jul 24, 2017 at 1:11
  • That was an auto-recommendation, and it's not related. That question is very specific to the anime/game the OP is asking about. Commented Jul 24, 2017 at 1:18
  • actually it wasn't an "auto-recommendation". rather i thought it was possibly related in which a gal girlfriend might be similar to a gal wife. i could be wrong however which is why i said possibly related rather than duplicate
    – Memor-X
    Commented Jul 24, 2017 at 1:35
  • An article on Crunchyroll about the series touches on this topic: crunchyroll.com/anime-feature/2017/07/20-1/…
    – Ross Ridge
    Commented Jul 24, 2017 at 3:08
  • 1
    @memor-x By "auto-recommendation", I meant the site recommended it as I was typing up the question. Commented Jul 24, 2017 at 11:16

3 Answers 3


"Gal" is the English transliteration for gyaru, which is a fashion trend in Japanese culture. This fashion trend includes things like:

  • Tanning/darkening the skin
  • Wearing lots of shiny makeup (traditional Japanese culture is very modest with makeup)
  • Wearing lots of jewelry and has lots of accessories (fake nails, excessive nail/toe polish)

Effectively, the "gals" in My First Girlfriend is a Gal are following the gyaru fashion trend.


Can't comment yet so I'll add an answer.

ギャル (gyaru) is actually the way they imported the English word "girl".

Then they imported the English slang "gal" on top of that as a back-Romaji-ized name for the current fashion.

(In addition to what Makoto said.)

If you can read the Japanese, here's a dictionary entry, but it doesn't help much:


Here's a wikipedia entry:


And here it is in English:


The Japanese is more complete and more interesting, of course.


There is also a bit of a deeper meaning and as to why this trend came about. It goes way back to the World War 2 and a bit before. After occupation to make money, girls would well prostitute themselves, so a tanned girl was also a sign that they were out on the corner a lot. In the rebellion days of youth, in the 80s, it was a way to rebel in Asia, so it became a popular trend.

This is why you also get that "gals" are sluts or whores. In the west though, tanning became a positive thing while in the east it became a negative thing. Also why in the anime and the manga of Hajimete no Gal, the ex calls her a "slut". Also, Hajimete no Gal directly translates to "first time gal".

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .