This is one of the cases where the tankobon version revises the (flow of the) story of the original serialized magazine version.
In this case, the scanlation is using the original serialized magazine version, where the Italian tankobon is based on the Japanese tankobon.
A Japanese blogger wrote a review for the last volume based on the original version and the tankobon version:
There are additions & corrections to the serialized magazine version.
In addition to the many additional scenes in the last chapter, the speech and the monologue that are mainly related to Takeuchi were changed.
Takeuchi left the ring that was thought to be thrown away and a letter that says to throw away the ring if he understands the meaning of it at Yano's place. [...]
Below is my feeling when reading the serialized magazine version. When comparing to it, I noticed the difference that I hadn't noticed when reading volume 16 for the first time... the changed part meant more things to tell, thus I re-read it once again.
Yano was helping to weed at his workplace. After seeing a rose bush, he remembered the roses that his mom raised, and went into their previous house [...]