2

i.e Tomodachi Game EP01 13:20 - Relevant text displayed on chalkboard not translated. I see this all the time and it bothers me so much.

Is there a simple way to find this translated information? Would fansubs have this? If so is there a community I can find them in?

Is there an archive of translated information for anime that I can reference?

I'd like to avoid having to manually translate through screen capture and translation software if at all possible.

I am hoping there has been someone with this problem before and an acceptable solution was implemented and i have just failed to locate such a solution.

6
  • 4
    Fansubs may add TL (translator's) note, though this community can't provide resource due to it being gray area.
    – Aki Tanaka
    Nov 4, 2022 at 7:04
  • 1
    If you just want to get a quick grasp in the moment, google lens tends to work to give you the general gist.
    – Dimitri mx
    Nov 4, 2022 at 19:47
  • Fansubs usually translated these kind of things, but then fansubs aren't really a thing that exist anymore in the sense that they all just rip from streaming sources instead of translating themselves. Truly a shame, their translations were more accurate.
    – Ocean
    Nov 5, 2022 at 7:42
  • @AkiTanaka Are you referring to the famous meme "According to keikaku"? Nov 5, 2022 at 9:31
  • To OP: I don't have all the information for a complete answer but you can have a look at this video made by a popular Anituber. Nov 5, 2022 at 9:35

1 Answer 1

3

There really isn't a solution, unless the subtitles provide it for you.

This is actually fairly common in that, on certain occasions, the subtitles will include the text that is on a screen or on a sign somewhere.

If they do not, then there's not much other recourse to solve the issue besides using Google Translate on your own (which is always going to be hit or miss).

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .