Questions tagged [japanese-language]

For questions which are likely to require knowledge of the Japanese language to answer. Note that generic questions about the Japanese language are off-topic here. Questions with this tag must still be primarily about anime or manga.

Filter by
Sorted by
Tagged with
8
votes
1answer
539 views

At the start of 6th Spice and Wolf light novel, what's up with the discrepancy between “like” and “love”?

Note: Please no spoilers beyond the start of the 6th novel. At the very end of the 5th Spice and Wolf novel, Lawrence says "I like you". Love is never once used by Lawrence toward Holo so far in ...
8
votes
1answer
4k views

Why does Jojo's Bizarre Adventure have so many English references?

In the sub-titled version of Jojo's Bizarre Adventure, there are many points in the story where one of the character's repeatedly uses an English phrase. Examples include Mr. JoeStar saying "Holy ...
8
votes
1answer
475 views

Does Lelouch vi Britannia speak with a Japanese accent?

Jun Fukuyama obviously has a Japanese accent, and we don't necessarily know about Johnny Yong Bosch's Japanese accent from the Code Geass dub alone. Regardless, I'm talking about the character Lelouch ...
8
votes
2answers
2k views

Why does Last Order state her name twice?

I understand that the regular clones speak in third person from the answer here. But Last Order actually has emotions, so there is no reason to speak in third person or repeating her name over twice. ...
7
votes
3answers
835 views

Why does Yomi relate 3661 with “Samurai”?

In the last episode of Azumanga Daioh, Yomi relates 3661 with samurai word. I know is a mnemonic technique to remember things, so things should be something like: 3 ~> sa ~> san 6 ~> mu ~&...
7
votes
2answers
378 views

What was the shop that Subaru went into?

In Ro-Kyu-Bu! SS episode 6, Subaru and the team makes a stop at a local shop while on a class field trip. Aoi is with them as well, and reads the sign out as "Youjiya": In the next cut, she says it ...
7
votes
1answer
4k views

Can someone explain the term “oranyan”?

I had never heard the word "oranyan" before reading this question. The question made it sound like the term referred to a male tsundere. I searched this site for more mentions of "oranyan", but only ...
7
votes
3answers
5k views

Does the usage of katakana in manga have any specific meaning? [closed]

I don't read japanese, but I can distinguish katakana/hiragana./kanji I've noticed that some mangas use a mixture of both. Does the usage of katakana in a primarily hiragana/kanji manga mean anything?...
7
votes
1answer
6k views

Ano Hana's opening mentions “misanga”. What exactly is that?

In Ano Hana's opening theme "Aoi Shiori", the word misanga was mentioned a few times. Ichipeeji mekuru tenohira kuchibiru de musunda misanga Nee kyou mo kawaranai kyou de ame fureba denwa ...
7
votes
3answers
19k views

What does Minato's teleportation kunai say?

So I've been wondering what Minato's teleportation kunai said, but I have found nothing. I can only recognize the first and second characters. The first one means Shinobi, and the second one means ...
7
votes
1answer
409 views

Which clockwisality should the swastika be in Bleach-related contexts?

In the context of Bleach, which clockwisality should the swastika have? Should it be "卍解", or "卐解"? Or are both valid? Doing a google image search for both of them gets Bleach-related hits.
7
votes
2answers
5k views

Why are the translations of 邪王真眼 (jaou shingan) so divergent?

In Chuunibyou demo Koi ga Shitai, Rikka refers to herself as 邪王真眼 (Jaou Shingan). Wikipedia says this translates literally to "True Eye of the Evil King". A while back, I watched a fansub which ...
7
votes
1answer
1k views

Does the word “chuunibyou” originate from the anime “Chuunibyou”?

I was reading Black Lagoon and realized that Lotton is a bit like a chuunibyou. He called himself "The Wizard" and he always wanted to make a cool entrance before a fight but usually got his ass ...
7
votes
1answer
239 views

English, Hepburn, English, Hepburn, alternating in OP and ED. Why?

The anime series Big Windup has a full English dub, and it does it does something interesting with its openings and endings. (I just checked, and the same thing occurs in the sub.) By "full dub", I ...
7
votes
2answers
5k views

What does Midorima Shintarou's “-nanodayou” mean?

Midorima says "-nanodayou" a lot in the anime and the subs just put it as "-nanodayou" but what does it actually mean ? Does it have anything to do with Oha-Asa ?
7
votes
1answer
142 views

Where did Asuka think “Monaka” came from?

In the bonus episode, the group of players who don't make the cut to play in the competition form a B-Squad named Monaka, after the first character of their three second-year members' names. When ...
7
votes
2answers
2k views

Why is the series called “Amaama to Inazuma”?

The English title of the series Sweetness and Lightning is a pun on the idiom "sweetness and light". The original Japanese title is Amaama to Inazuma (甘々と稲妻). I wanted to find out if there was a ...
7
votes
1answer
194 views

What or who is “Minami” in “Search for Minami”?

In chapter 63 of Kare Kano, Arima appears on a television show called Search for Minami after he is recognised for his academic and athletic prowess. The beginning of the show is depicted in the manga,...
7
votes
1answer
393 views

How does “at all” mean “no hair”?

In Aoishiro, on the 2nd day during Lunch, Momoko is complaining about the lack of animal protein in the meals Yasumi has prepared, who has been trying to keep to vegetarian Buddhist Meals. Momoko ...
7
votes
1answer
407 views

What is the paper at Saki's desk in From the New World about?

I've been wondering this for ages: At the end of From the New World, Saki has this piece of paper on her desk. Below you can see it (and somebody translated them to Spanish). Apparently these are ...
7
votes
1answer
3k views

Does the title of Bobobo-bo bobo-bo mean anything?

Bobobo-bo Bobo-bo (ボボボーボ・ボーボボ) is certainly a strange anime, but does the title mean anything? The main character's name is also Bobobo-bo Bobo-bo (Bo-Bobo for short - but not Bo). Some of the other ...
7
votes
2answers
631 views

Is Asta speaking a specific dialect?

In Black Clover, at least in the anime, Asta frequently shortens します (shimasu) into しゃす (shasu). Is that supposed to be indicative of an accent or dialect, or is there some other reason for him to do ...
7
votes
2answers
973 views

What is the official name for Liore?

I'm currently watching the FMA live action movie, which has Reole on its maps/subtitles. It seems as though this might also be true in the manga, at least according to this Wikia. However, Liore or ...
7
votes
0answers
2k views

How realistic are the names of Japanese characters? [closed]

Sometimes, Japanese (as opposed to foreign, e.g Lelouch from Code Geass) characters in anime and manga get given names which seem un-Japanese, at least as far as I can tell. I have three different ...
6
votes
3answers
16k views

What's the meaning of the title “B Gata H Kei”?

I've been watching B Gata H Kei, and, let's say, it occupies little enough of my attention that I have time to worry about what the title means. I know it doesn't mean "Yamada's first time", the ...
6
votes
2answers
472 views

What is the Japanese word they are talking about?

In EtoTama ep 4, around 11:40, Rabbit introduces herself as a Production Pro, or "P.P.". Boar then goes and gently pushes the 4th curtain aside (note: it is just episode 4 and there is no longer a 4th ...
6
votes
1answer
1k views

Why do Japanese names change within a manga to have various forms at different times?

So after reading some manga, I came to realize that many names change over the course of the story. For example: One Piece: The princess of Alabasta had her name written as Bebe BB vv And ...
6
votes
2answers
160 views

Reason for kanji and reading in 頂の座 Hecate

Character of Shakugan no Shana, Hecate, has a title of 頂の座, which is supposed to be read いただき・の・くら (and is pronounced as such in anime) being translated as "Master/Supreme Throne". Info about about ...
6
votes
2answers
277 views

Was “defenestrated” simply a literal translation, or part of a bigger concept or joke?

WorldEnd: What Are You Doing at the End of the World? Will You Save Us? (aka Shūmatsu Nani Shitemasu ka? Isogashii Desu ka? Sukutte Moratte Ii Desu ka? (終末なにしてますか? 忙しいですか? 救ってもらっていいですか?), commonly ...
6
votes
1answer
287 views

How can 蛙 be read as あ (“a”) in Asui Tsuyu's name?

In Japanese, Asui Tsuyu's name is written as 蛙吹 梅雨. Most of the kanji in her name makes sense. 梅雨 is read as つゆ ("tsuyu"), and 吹 is read as すい ("sui"), but from what I know 蛙 is read primarily as かえる (...
6
votes
2answers
3k views

In Laputa, does “バルス” have any meaning or etymology?

Does "バルス", which is popular in tweeting during Laputa, have any meaning or etymology, or rationale for being in katakana?
6
votes
1answer
2k views

Is it usual in anime/manga/japanese to use ブツ as onomatopoeia of mumbling?

In My Hero Academia we see that when Midoriya is mumbling they use ブツ to symbolize it. Is this the rule for anime/manga/japanese or does it only happen in My Hero Academia?
6
votes
1answer
2k views

Do the words used to transform into a Magical Garment Girl actually mean anything?

In Kore Wa Zombie Desu Ka (Is This A Zombie?), whenever one wants to transform into a magical girl, he says the following words: Nomobuyo, Oshi, Hashitawa, Dokeda, Gunmicha, De, Ribura! Do those ...
6
votes
3answers
1k views

What is the meaning of “Cross” in the title Cross Ange?

"Ange", apart from the obvious reference to the main character, also means "angel" in French and implies the connection between Ange and Vilkiss, which has an angel sculpture on ...
6
votes
3answers
3k views

What meaning does the nickname “Kyon” has?

In the Melancholy of Suzumiya Haruhi, the main character's nickname is "Kyon" (キョン). From the novel, the origin of the name is explained: By the way, Kyon would be me. My aunt was the one who first ...
6
votes
1answer
273 views

Where can we find dialogues related to anime?

I remember that the actual way that I learned to be fluent in English were by watching a lot of English movies. Since, I stepped foot on Japanese anime and I wanted to learn Japanese in the same way. ...
6
votes
1answer
496 views

What is the Japanese Dialect Spoken in Ghost Hound?

What is the Japanese dialect spoken by Taro, Makoto and Miyako in Ghost Hound? It doesn't sound like Kansai Ben or the standard Tokyo dialect.
6
votes
1answer
333 views

Why are only some of the characters “color-coded”?

Action Heroine Cheer Fruits is one of those shows where the names of the lead characters contain names of colors, and those names match up to some color theme that the character has (in this case, it'...
5
votes
2answers
797 views

What is this kanji in Kaguya-sama's anime?

In the anime Kaguya-sama wa Kokurasetai, Season 2, Episode 2, when Kaguya gives a fan for the Shirogane's birthday it shows that she wrote a kanji that, according the subtitles, is "Unyielding ...
5
votes
2answers
387 views

Why does Bermuda always address characters as -kun?

In the manga of Katekyo Hitman Reborn! (also commonly just "Reborn!" for obvious reasons) after the future and Shimon Arc ends, the Arcabaleno Arc begins and reveals that: While reading it, I noticed ...
5
votes
1answer
73 views

What's on the sign behind the guy with all the weapons in episode 8?

In episode 8 of Hajimete no Gal, at around 12:59, Ranko mentions that there's tight security around the women's bath at the inn they're staying at, and then there's a cut to this sign: It reads ...
5
votes
3answers
836 views

What does “dog's circle” mean?

I just watched an anime where the phrase dog's circle was used in the English subtitles. The sentence was, "We are the dog's circle." Is that a well known Japanese expression? The anime was episode ...
5
votes
2answers
575 views

What does this katakana above Black Star's autograph say in episode 2 of Soul Eater?

Here is a picture: I think the katakana used are "ダンナミエ" which would be "dannamie" but I'm not sure since it doesn't make any sense to me.
5
votes
1answer
1k views

What is the disease called “Tsurarekia (ツラレキア)”?

In the episode 2 of Kino no Tabi, Kino hunts a rabbit for the three starving men. The men are so hungry that they say they would like to eat it raw rather than waiting for it to be cooked. Then Kino ...
5
votes
1answer
277 views

Does “Evening Get” correspond to a real-life television show?

In chapter 2 of Orange, Hagita tells his friends that he has go home to watch Evening Get. The text outside the speech bubbles explains it as: Evening Get! It's a Nagano TV show that starts at 4:30....
5
votes
1answer
684 views

Why does Mustang address Hawkeye informally after dispatching Envy?

Awhile ago I was re-watching some of the Fullmetal Alchemist: Brotherhood episodes in French (specifically 54) to reference something else, I noticed that in 54, Mustang uses the "tu" form (the ...
5
votes
1answer
749 views

What's “an OB” in the Karate Shoukoushi Kohinata Minoru manga?

I have started reading Karate Shoukoushi Kohinata Minoru manga, and there is this title "OB" for some kind of teacher or guardian, like I supposed to understand what it means. Google ...
5
votes
1answer
366 views

Euros? What's so funny about it?

In episode 4, the girls are running out of toilet paper and decide to go buy some but they don't have enough money so they ask the crew member to donate some of their money. Some girls don't have ...
5
votes
1answer
133 views

What is written on the schoolboy's pink shirt on the ending credit?

On the ending credit, what is written on the guy's pink shirt which he is trying to show so badly?
5
votes
1answer
1k views

Why does Kojirou say “white hole” in the Japanese version of Team Rocket's motto?

Torisuda mentioned he'd be interested in how the joke went in the Japanese version of Pokemon on my question about why Team Rocket's motto seems so nice. This prompted me to listen to the Japanese ...