We’re rewarding the question askers & reputations are being recalculated! Read more.

Hot answers tagged

2

I'm Japanese but it's incomprehensible little bit to me too. 髑髏 (しゃれこうべ) is not usual word in these days and sounds little bit strange (goofy, should I say?). We use 頭蓋骨(ずがいこつ)to mean "skull". It's just a joke without any reason. but somehow it's funny in certain situation, like tense situation or lifted up at midnight on trip. Because, there's no reason.


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible