Long time ago the English anime dubbing companies used to dub anime songs. But now they don't dub them. Is there a reason?

  • 6
    Keeping costs low and avoidin bad reputation? I mean, sometimes the songs weren't even dubbed, but totally destroyed and changed, and that was very badly received by very vocal fans on the internet. Nov 19 '15 at 19:35
  • 2
    Can you give some examples of songs that were dubbed? I know it happens (e.g. Ouran's OP), but I don't recall it being a common practice.
    – senshin
    Nov 20 '15 at 0:19
  • Actually, some still do. Though it happens almost only to films and happens extremely rarely. The most recent one that I know of is Teru's Song from Tales from Earthsea(2006). Its obviously not as good as the original so why bother.
    – DarkDestry
    Nov 23 '15 at 3:55

My guess is to save themselves money. Dubbing a song in English always seemed to be a rare thing anyway. Anime licensing/dubbing companies here in the US are always trying to skimp as much as they can, to keep themselves in the black.

It takes them extra time and money to find a singer to sing the song in English, get access to the instrumental version of the song (unless they decide to create their own instrumental, which is even more expensive), give the singer time to learn and practice the song, and then get them in to record said song.

The alternative is just leaving the song as it is, in Japanese, and slapping on subtitles for the lyrics.

For these companies, it just isn't worth the hassle. When they do it, it's because they believe the show will sell better this way.

  • Even adding subtitles to the song is skipped sometimes. Someone unable to understand the lyrics can appreciate a catchy tune without being distracted by the (often unimpressive) lyrics.
    – Paul Rowe
    Dec 16 '15 at 16:56
  • Indeed! Usually you'd see companies subtitle the songs, since they're subtitling the rest of it anyway, but, yeah, it may save themselves that tiny bit more money by doing that. It may also be a case that the song's recording company in Japan, for one reason or another, disallowed the English company from subtitling the song, or providing them the lyrics for the song.
    – JaykeBird
    Dec 16 '15 at 20:38
  • Heh... I remember watching fansubs of Bleach and seeing them change the subtitles on the theme song when they realized they misheard something. What I remember is "G-O-O-D-Y" became "G-O-O-D-Bye".
    – Paul Rowe
    Dec 16 '15 at 20:57

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.